1
00:00:12,320 --> 00:00:23,074
I'm back~ My dear, you came back so late today, ah, you haven't fully adapted to work yet~

2
00:00:23,074 --> 00:00:36,049
Also, I'm sorry tomorrow, but do you still remember the town council meeting? No problem~

3
00:00:36,049 --> 00:00:42,049
Well, leave the neighborhood interaction to me. Just focus on your work~

4
00:00:42,049 --> 00:00:47,284
Thank you. When my job stabilizes, I will take part in it~

5
00:00:48,085 --> 00:00:48,725
Hmm~

6
00:00:49,524 --> 00:00:50,804
Then I'll take a shower first~

7
00:00:50,804 --> 00:01:00,989
We have been married for five years and our marriage has always been stable. However, last month my husband moved from Tokyo to another place because of his job transfer~

8
00:01:00,989 --> 00:01:08,670
Ah~ This tea is so beautiful, President.

9
00:01:08,670 --> 00:01:17,134
To go with this tea, I specially bought these どら焼き, they are very delicious~

10
00:01:17,134 --> 00:01:21,454
President, please try it to see if it suits your taste~ Mr. Aoki is always so considerate~

11
00:01:21,454 --> 00:01:26,390
No, no, I don’t dare to take it seriously~ Hmm, it’s the little things like this that are the most important~

12
00:01:26,390 --> 00:01:27,590
Thank you~

13
00:01:27,590 --> 00:01:29,189
Tian Ben, please take good care of me~

14
00:01:29,189 --> 00:01:32,549
Then I will taste it first without any courtesy~

15
00:01:32,549 --> 00:01:35,670
Mmmmm~ delicious~

16
00:01:40,469 --> 00:01:53,359
Uh-huh, okay~ Ah, thank you. Let’s start this month’s report right away~

17
00:01:53,359 --> 00:02:02,719
First of all, it’s about the meowing of the cat in the 1-chome Sasaki family~

18
00:02:02,719 --> 00:02:13,344
Well, it seems that I haven’t been sterilized yet~

19
00:02:13,344 --> 00:02:22,270
Then I will go and have a good talk with Sasaki in person tomorrow~

20
00:02:22,270 --> 00:02:31,064
And about Mr. Kinosaki who just moved in last month~

21
00:02:31,064 --> 00:02:37,625
Regarding Mr. Kinosaki, since he just moved here not long ago, he is not very familiar with the rules of the town association~

22
00:02:37,625 --> 00:02:44,120
So we have to teach him well~

23
00:02:44,120 --> 00:02:45,479
Uh-huh~

24
00:02:45,479 --> 00:02:53,159
Yes~

25
00:02:53,319 --> 00:03:23,240
Good morning~I'm already three minutes late~

26
00:03:23,240 --> 00:03:27,134
Yes~

27
00:03:28,334 --> 00:03:29,455
Ohmu-kun~

28
00:03:30,254 --> 00:03:54,435
Here you go~ I’m late~ Come on, come up~ Please come in, please sit down~

29
00:03:54,594 --> 00:04:07,474
Mr. Uetosaki, you are already three minutes late~

30
00:04:09,155 --> 00:04:11,530
Sorry, I'm in a hurry~

31
00:04:12,169 --> 00:04:18,250
Mr. Kinosaki, you can’t make excuses~ It’s eight o’clock in the morning~

32
00:04:18,250 --> 00:04:21,529
This is the rule of the town association~

33
00:04:21,930 --> 00:04:22,810
Right~

34
00:04:22,810 --> 00:04:26,225
Yes~

35
00:04:27,985 --> 00:04:33,745
Since you come to this town hall, you have to abide by the rules~

36
00:04:33,745 --> 00:04:35,904
Right, Kinosaki~

37
00:04:40,779 --> 00:04:43,259
I'm really in a bad mood today~

38
00:04:44,139 --> 00:04:47,660
So that’s it for today~

39
00:04:52,779 --> 00:04:53,855
Sorry~

40
00:04:56,254 --> 00:04:58,895
Mr. Nagasaki, this is not okay~

41
00:04:59,055 --> 00:05:01,694
The president is already angry~

42
00:05:01,694 --> 00:05:04,095
Sorry~

43
00:05:07,455 --> 00:05:15,610
Forget it~ I already taught you a lot of the rules of the town council when we moved here~

44
00:05:15,610 --> 00:05:23,774
But there are still many things that I didn’t comply with~ I will teach you more tomorrow~

45
00:05:23,774 --> 00:05:25,694
Come back here at eight o'clock in the morning~

46
00:05:25,774 --> 00:05:26,814
Do you understand?

47
00:05:28,735 --> 00:05:30,095
Got it~

48
00:05:32,414 --> 00:05:34,574
Are you used to living here?

49
00:05:34,574 --> 00:05:36,334
Mmmmm, great~

50
00:05:38,254 --> 00:05:41,069
Moser, I'm sorry~

51
00:05:41,629 --> 00:05:49,470
What's wrong? It’s nothing. I was just getting used to my life in Tokyo when I suddenly got transferred~

52
00:05:50,669 --> 00:05:51,654
It's okay~

53
00:05:52,454 --> 00:06:03,654
In fact, it sounds good to be transferred, but in fact, it means being moved to the left~ Eh? That’s it~ um~

54
00:06:03,654 --> 00:06:12,350
I also came to Tokyo from the countryside and worked hard~

55
00:06:12,350 --> 00:06:19,470
But I couldn’t keep up with the pace of work in Tokyo. During the same period, everyone surpassed me one by one, and I had no place in the company.

56
00:06:19,470 --> 00:06:20,029
Hmm~

57
00:06:21,310 --> 00:06:33,824
It's okay ~ I didn't ask for too much ~

58
00:06:34,225 --> 00:06:36,384
As long as you are healthy and happy, I am satisfied ~

59
00:06:37,345 --> 00:06:37,879
Moser~

60
00:06:37,879 --> 00:06:42,439
And I really like life here~

61
00:06:42,600 --> 00:06:45,319
Unlike Tokyo, the air is so fresh~

62
00:06:47,079 --> 00:06:52,985
If you have children in the future~

63
00:06:52,985 --> 00:06:54,105
I think this place allows children to grow up more freely~

64
00:06:55,465 --> 00:07:04,500
Thank you~ I also feel mentally more relaxed here and it’s easier to rest~

65
00:07:04,500 --> 00:07:09,699
Thinking about things in the future, it might be better here~

66
00:07:09,699 --> 00:07:10,180
Hmm~

67
00:07:11,379 --> 00:07:17,780
Yes~ What about slow life~ Well~ I want to have a baby and live happily~

68
00:07:18,500 --> 00:07:19,220
Yes~

69
00:07:19,220 --> 00:08:07,209
Hello? What’s wrong with you? Oh, I forgot something~ Well, I understand~

70
00:08:07,209 --> 00:08:10,569
There is a town meeting today, so come back early~

71
00:08:10,569 --> 00:08:59,144
Moser, I'm sorry~Thank you~I'm leaving then~Good morning~

72
00:08:59,144 --> 00:09:47,725
Please come in~Please take a seat~Mr. Kinosaki, you are already two minutes late~Sorry~

73
00:09:47,725 --> 00:09:58,125
It’s not okay to be late for two days in a row~ Right, President~

74
00:09:58,764 --> 00:10:07,720
That’s right~ I need to explain the rules of the town council carefully again~

75
00:10:07,720 --> 00:10:09,800
Yes~

76
00:10:10,360 --> 00:10:12,440
Then let’s get started~

77
00:10:13,720 --> 00:10:16,120
First, Mr. Kinosaki~

78
00:10:16,279 --> 00:10:23,164
Sort your household’s garbage~Open the caps of plastic bottles~

79
00:10:23,164 --> 00:10:29,404
Tear off the labels and sort them again ~ otherwise it will be very troublesome ~

80
00:10:29,404 --> 00:10:31,629
Of course I checked it~

81
00:10:31,789 --> 00:10:34,190
For the sake of town council discipline~

82
00:10:35,149 --> 00:10:38,990
That might be okay in Tokyo~

83
00:10:39,230 --> 00:10:49,304
But you have to abide by the rules here ~ I'm sorry ~

84
00:10:49,304 --> 00:10:51,625
The president is absolutely right~

85
00:10:51,625 --> 00:10:54,345
Don’t do this again~

86
00:10:55,784 --> 00:11:00,985
I’ve only been here for a month, so I’ll be more tolerant~ But please, please~ Mr. Kinosaki~

87
00:11:00,985 --> 00:11:09,040
Hmm~

88
00:11:10,240 --> 00:11:14,960
There are many neurotic people in our town~

89
00:11:16,480 --> 00:11:24,294
If someone breaks the rules, someone will ignore them or play pranks~

90
00:11:24,294 --> 00:11:24,774
Oh~

91
00:11:28,134 --> 00:11:33,990
Although the town council is trying to persuade them not to do this~

92
00:11:36,789 --> 00:11:45,384
Hmm~ If you want to live a peaceful life~

93
00:11:45,384 --> 00:11:57,959
Just abide by the discipline and listen to us and you'll be fine ~Oaki-kun~

94
00:11:57,959 --> 00:12:11,004
Well, President~ That’s it, please abide by it in the future~ At least abide by the 13 rules mentioned today~

95
00:12:12,445 --> 00:12:20,764
Also, our town has a similar punishment system~

96
00:12:22,044 --> 00:12:28,240
Those who do not follow discipline must participate in volunteer activities~

97
00:12:28,240 --> 00:12:28,879
Oh~

98
00:12:31,519 --> 00:12:46,054
Mr. Kinosaki, don’t show that expression~

99
00:12:46,054 --> 00:12:49,735
This is the rule of the town association~

100
00:12:49,735 --> 00:12:56,070
By the way, Moser, listen to me~

101
00:12:56,389 --> 00:13:00,549
We negotiated a big deal today and was praised by the minister~

102
00:13:01,429 --> 00:13:02,549
That's right~ That's great~

103
00:13:02,549 --> 00:13:04,629
Hmm~

104
00:13:03,845 --> 00:13:09,445
I’m often scolded in Tokyo, it’s very hard mentally~

105
00:13:09,445 --> 00:13:13,445
But this place is often praised~ I really think it’s great to come here~

106
00:13:15,445 --> 00:13:17,285
Hmm~ That’s great~

107
00:13:18,805 --> 00:13:21,730
It feels like a peaceful place~

108
00:13:21,730 --> 00:13:22,769
Yes~

109
00:13:29,889 --> 00:14:02,415
I originally wanted to discuss with my husband what would happen in the town~

110
00:14:02,415 --> 00:14:07,134
But seeing him living so happily here, I can’t say anything~

111
00:14:07,134 --> 00:14:52,250
I have been very punctual lately~ Yes~ Today there is an emergency town meeting~ Please come in~

112
00:14:52,250 --> 00:15:01,835
Mr. Kinosaki~ Do you know why the town meeting was held urgently today? No~

113
00:15:01,835 --> 00:15:07,570
Hmm~

114
00:15:07,570 --> 00:15:32,639
Wow~

115
00:15:32,639 --> 00:15:44,559
Not possible~

116
00:15:46,639 --> 00:15:49,985
Condoms are non-burnable garbage~

117
00:15:52,544 --> 00:16:18,185
The legal ones are combustible garbage ~ Also, the sound during the climax was a bit too loud ~

118
00:16:26,985 --> 00:16:38,090
There are many children in the town, which is not good for education. The president is right, this is a punishment incident.

119
00:16:38,090 --> 00:16:43,434
Yes~

120
00:16:55,035 --> 00:17:13,694
Stop~Stop, I said this is a punishment incident~Stop~

121
00:17:13,694 --> 00:17:25,710
Mr. Kinosaki~If you don’t comply with the punishment~

122
00:17:25,710 --> 00:17:27,309
Just write down what you did on the circulation board and send it to the whole town~

123
00:17:27,309 --> 00:17:38,304
Will everyone in the town accept it~ Yes~

124
00:17:39,265 --> 00:17:43,744
Some people have already moved away~

125
00:17:43,744 --> 00:17:48,729
So please don’t do this~

126
00:17:49,210 --> 00:17:53,609
Then let’s abide by the town’s rules~

127
00:17:55,210 --> 00:18:04,194
This is also a rule~Stop~

128
00:18:04,755 --> 00:18:08,195
Okay~ This is punishment~

129
00:18:08,195 --> 00:18:13,759
I did it as a last resort to abide by discipline~

130
00:18:13,759 --> 00:18:35,295
Come, come this way, President~

131
00:18:35,295 --> 00:18:44,599
For the sake of the president, do it well~ Kinosaki~

132
00:18:44,599 --> 00:18:52,815
This is the town's rule, there's nothing we can do about it~

133
00:18:52,815 --> 00:18:58,815
Such big breasts~

134
00:18:58,815 --> 00:19:14,349
Come on~ let the president touch your breasts~ Oh oh~ That’s great, president~

135
00:19:14,349 --> 00:19:26,615
What beautiful breasts~ Ohmu-kun is right~

136
00:19:26,615 --> 00:19:37,279
If such beautiful breasts are left alone, the town's rules will be broken~ It really can't be done~

137
00:19:37,279 --> 00:20:14,769
Come~ Let me take a look inside~ Confirm~ Confirm~ Come~ It’s out~

138
00:20:14,769 --> 00:20:19,585
Hmm~

139
00:20:19,585 --> 00:20:48,565
Mr. Kinosaki~ It’s not okay to not follow the rules~ Do you hate it? Then please follow the cracks carefully from now on~

140
00:20:48,565 --> 00:21:05,819
It’s really outstanding~ Then Omu-kun~ Can you let me have a taste~ Come on~ Come on~ I’ll go first~

141
00:21:05,819 --> 00:21:12,940
President~Please~Oaki-kun~

142
00:21:12,940 --> 00:23:13,734
This is the first time I see breasts like this in this town~

143
00:23:14,295 --> 00:23:21,160
Really~

144
00:23:21,160 --> 00:23:23,720
I've never had such nice breasts before~

145
00:23:23,720 --> 00:23:28,279
President, please lie down for a moment~

146
00:23:28,279 --> 00:23:44,174
Lie here~

147
00:23:44,174 --> 00:25:00,335
That’s it after that~ Come on~ press your face on the president’s face~

148
00:25:00,335 --> 00:26:05,515
I'll take it off too~ You're smiling so much~ Why are you so wet~

149
00:26:05,515 --> 00:27:35,789
Soaked~ Done~

150
00:27:35,789 --> 00:27:48,029
Is this my husband’s hobby?

151
00:27:49,595 --> 00:28:21,134
Naked ~ every night ~

152
00:28:21,134 --> 00:28:26,014
Such great breasts every night~

153
00:28:26,414 --> 00:28:34,014
Are there candidates nearby~

154
00:28:34,734 --> 00:28:42,869
Everyone is studying hard~Are you bothered by Madam’s voice~

155
00:28:43,509 --> 00:28:52,285
I can’t concentrate on studying~ Kujo is here too~

156
00:28:52,285 --> 00:28:52,605
I said it’s so big~

157
00:28:52,605 --> 00:29:01,249
It's so wet, so wet~

158
00:29:01,650 --> 00:29:04,690
Come, President~to the President’s place~

159
00:29:04,690 --> 00:29:06,769
Are you going? Mine~

160
00:29:06,769 --> 00:29:12,049
Yes~ Then Omu-kun always gives me chestnut steamed buns~

161
00:29:12,049 --> 00:32:12,154
It’s soaked inside too~

162
00:32:13,035 --> 00:32:15,835
It got on my pants~

163
00:32:15,835 --> 00:32:21,289
What to do? Wash it~

164
00:32:21,289 --> 00:32:28,889
She has turned into a bitch face~

165
00:32:29,450 --> 00:32:34,374
There's nothing I can do~ I'll clean it up~

166
00:32:35,015 --> 00:33:31,134
Come, is it delicious?

167
00:33:31,134 --> 00:33:38,940
What are you doing~ Come on~ It’s rare for the president to help you lick it clean~

168
00:33:38,940 --> 00:33:45,099
You have to reciprocate the gift properly ~ I've cleaned it up ~

169
00:33:45,099 --> 00:33:54,315
There's nothing we can do~ like this~

170
00:33:54,315 --> 00:34:02,235
The rule of our town association is that if others treat you well, you should also be kind to others.

171
00:34:02,235 --> 00:34:06,849
Help and support each other to survive ~ do a good job ~

172
00:34:07,809 --> 00:34:08,530
Is it okay~

173
00:34:08,530 --> 00:34:09,969
Good~

174
00:34:09,969 --> 00:34:15,170
Then I will enjoy your gentle mouth~

175
00:34:15,170 --> 00:35:14,695
Your husband’s mouth is also in your mouth~ Harder~ Harder~

176
00:35:14,695 --> 00:36:16,829
Otherwise it won’t work~

177
00:36:18,109 --> 00:36:22,670
Bigger~Cum out and let me taste how it tastes~

178
00:36:22,670 --> 00:36:24,670
Is it okay~

179
00:36:24,670 --> 00:36:29,549
President~ Before that, can you let me taste more of these breasts~

180
00:36:29,549 --> 00:44:47,474
President, let’s have a glass of wine. It’s really tight this way. It’s a rule.

181
00:44:47,474 --> 00:44:50,195
Be disciplined~

182
00:44:50,195 --> 00:49:36,769
Let's exchange it~ It will shrink when you are licked~

183
00:49:36,769 --> 00:49:46,210
Is it linked?

184
00:49:46,210 --> 01:03:25,900
Do you understand~ Owangaki-sama~ It’s so comfortable~ Rules are very important~

185
01:03:25,900 --> 01:03:33,125
Cleaning is so annoying ~ I have to go home ~ but it’s so beautiful ~ Really ~

186
01:03:33,125 --> 01:03:41,284
That's totally fine~ Why do we need to clean it~ The town is too strict~

187
01:03:41,284 --> 01:03:46,929
Really ~ I just went to a convenience store to strike up a conversation ~

188
01:03:46,929 --> 01:03:53,250
But you have to punish me with cleaning and other things ~ I can’t keep up with the times ~ I’m an old antique ~

189
01:03:53,250 --> 01:05:25,644
Mr. Kinosaki~ Are you comfortable having sex with the president and the others~ I saw it~

190
01:05:25,644 --> 01:05:41,390
Kinosaki, are you married? What is this? An affair or incest? Do you want to tell your husband?

191
01:05:41,390 --> 01:05:48,989
Please~ don't~

192
01:05:51,550 --> 01:05:52,715
If you have an affair and don’t follow the rules~that’s the punishment~

193
01:05:52,715 --> 01:06:03,195
Really~ It’s so troublesome to go to the president’s place~ It’s true that civil servants have rooms~

194
01:06:03,994 --> 01:06:13,610
So comfortable ~ do it ~

195
01:06:13,610 --> 01:06:17,849
I really like rice~

196
01:06:17,849 --> 01:10:15,149
Long live long live~

197
01:10:15,149 --> 01:10:16,270
So comfortable~

198
01:10:16,270 --> 01:10:19,149
The bra has so many buttons~

199
01:10:19,149 --> 01:12:59,750
This one is too big~

200
01:12:59,750 --> 01:13:04,069
Someone’s head is as big as that~

201
01:13:04,069 --> 01:13:05,670
So awesome~

202
01:13:05,670 --> 01:13:09,829
So great~ So great~ These breasts~

203
01:13:09,829 --> 01:13:24,944
Let's also be nervous ~ I want to pinch you too ~

204
01:13:24,944 --> 01:14:37,429
Tightly~ Clamp it yourself~ The cock is about to go in~ Come on~ Do this again~

205
01:14:37,429 --> 01:15:21,729
This pussy is the best~ What a great pussy~ Really~

206
01:15:21,729 --> 01:15:33,010
The lower abdomen is also great ~ I want to use it too ~

207
01:15:33,010 --> 01:19:27,494
Right~highly sensitive~

208
01:19:27,494 --> 01:19:37,880
Sorry~ But I’m shaking~ Come on~ Wipe it well~

209
01:19:37,880 --> 01:21:17,414
Be more comfortable ~ Do it more intensely ~

210
01:21:17,414 --> 01:23:48,869
It was so comfortable~I was called out every time after that~

211
01:23:48,869 --> 01:23:50,864
Long wait, Vice President~

212
01:23:51,425 --> 01:23:52,864
Come~come~please~

213
01:23:52,864 --> 01:24:13,060
Do you know why I was called out today? I don’t know.

214
01:24:14,979 --> 01:24:16,739
Not possible~

215
01:24:17,060 --> 01:24:22,204
Didn't we do the cleaning that the volunteers asked us to do before?

216
01:24:23,005 --> 01:24:28,125
Excuses won’t do~

217
01:24:28,125 --> 01:24:32,524
And I heard~

218
01:24:33,164 --> 01:24:41,260
Put aside the vice-president me~ Do happy things with the president and Omu-kun~

219
01:24:41,260 --> 01:24:41,820
Right~

220
01:24:41,820 --> 01:24:44,140
Sorry~

221
01:24:44,539 --> 01:24:51,695
The vice president went to play golf that day ~ I'm sorry ~

222
01:24:51,695 --> 01:24:59,979
How can golf be as happy as here~

223
01:24:59,979 --> 01:25:01,180
Wipe it clean~

224
01:25:01,180 --> 01:25:03,260
Hmm~

225
01:25:03,500 --> 01:25:04,380
Ah~

226
01:25:04,939 --> 01:25:10,380
Ah~ It is against discipline to be lazy in cleaning~

227
01:25:10,380 --> 01:25:13,420
Absolutely correct~

228
01:25:13,420 --> 01:25:14,220
Vice President ~

229
01:25:14,220 --> 01:25:21,465
She has been trained like a pussy by me~enjoy it~

230
01:25:21,465 --> 01:25:35,619
So smart~ Mr. Kinosaki~ I’ll ask you to clean up later~ Stop it~

231
01:25:35,619 --> 01:26:01,199
I said I can’t stand up~ punishment~

232
01:26:01,199 --> 01:26:02,719
Stop~

233
01:26:02,880 --> 01:30:05,364
Then just clean it up from the beginning ~ the place where I licked ~

234
01:30:05,364 --> 01:32:34,295
Lift yourself up~

235
01:32:34,295 --> 01:32:36,934
Like this~

236
01:32:40,135 --> 01:32:56,935
Shake your butt ~

237
01:33:04,774 --> 01:33:05,654
White soup too~

238
01:33:05,654 --> 01:34:55,420
Reverse direction~

239
01:34:57,500 --> 01:34:59,020
Paiz pie~

240
01:35:09,819 --> 01:35:10,854
Face squashed ~

241
01:35:10,854 --> 01:35:57,760
Okay ~ That’s it ~ Next tomorrow ~

242
01:35:57,760 --> 01:38:29,465
Because it’s a meat toilet~ I’ll move it~ This one is also good~

243
01:38:29,465 --> 01:39:07,229
What are you doing~Princess Meat Pan~Come~Do you understand~

244
01:39:08,109 --> 01:39:10,750
Don’t you understand?

245
01:39:10,750 --> 01:39:46,569
Come on~ rotten~ are you cold~ I’m already very cold~

246
01:39:46,569 --> 01:44:07,399
Raise bamboo fish again ~ slowly release it with your hands ~

247
01:44:07,399 --> 01:44:32,604
Show me the hand that put it in~

248
01:44:32,604 --> 01:44:38,500
There will be volunteers cleaning at eight o'clock today ~ didn't you say that ~

249
01:44:38,500 --> 01:44:41,060
Canceled today~

250
01:44:41,060 --> 01:44:44,340
That's it~

251
01:44:44,340 --> 01:45:16,369
Then I’m leaving. Be careful on the road.

252
01:45:16,369 --> 01:45:20,484
Hey, Mr. Kinosaki, today we are volunteers cleaning~

253
01:45:20,484 --> 01:45:21,765
It’s so unfair between the two of us~

254
01:45:21,765 --> 01:45:24,244
Yes~

255
01:45:24,244 --> 01:45:26,564
It’s so cold~ Use your chest to warm it~

256
01:45:25,524 --> 01:45:26,564
No~

257
01:45:27,845 --> 01:45:30,324
Then I will report to the president~

258
01:45:30,324 --> 01:45:33,364
Stop~

259
01:45:35,045 --> 01:45:37,210
That's the punishment~

260
01:45:45,130 --> 01:46:05,060
The bedroom is so cute~

261
01:46:05,060 --> 01:46:10,899
The feeling of a couple’s bedroom ~ What are you going to do ~

262
01:46:10,899 --> 01:46:13,859
You clearly understand~

263
01:46:13,859 --> 01:46:20,085
I think it suits Mr. Kinosaki very well~I bought it~Look~

264
01:46:20,085 --> 01:46:27,444
Qiang~What is this~Hmm~

265
01:46:27,845 --> 01:46:37,579
Go and change it quickly~ Come on~ It will definitely fit~ Quickly change it~

266
01:46:37,579 --> 01:46:46,194
Looking forward to continuing~

267
01:46:46,195 --> 01:46:47,074
Oh~

268
01:46:48,515 --> 01:46:51,635
Oh~

269
01:46:51,635 --> 01:46:54,675
Super suitable~

270
01:46:54,675 --> 01:46:57,715
Oh ~ color ~

271
01:47:00,195 --> 01:47:01,059
Nanamaru is out~

272
01:47:01,059 --> 01:47:09,859
So awesome~

273
01:47:10,500 --> 01:47:12,819
Very suitable~

274
01:47:12,284 --> 01:47:14,045
Don't cover your hands~

275
01:47:14,045 --> 01:47:15,405
Look~look~

276
01:47:15,405 --> 01:47:19,645
Oh oh~ OK~

277
01:47:20,525 --> 01:47:22,045
Super elegant~

278
01:47:22,525 --> 01:47:24,845
I brought oil today~

279
01:47:24,845 --> 01:47:30,090
Come, give me a massage, okay~

280
01:47:30,170 --> 01:48:59,514
It’s so hard~

281
01:48:59,514 --> 01:58:06,395
Breasts~My cock feels more comfortable~Come~Fishing in front~You know how to fish in meetings~

282
01:58:06,395 --> 01:01:07,260
It’s so comfortable to hold ~ It feels like a human toilet ~

283
01:01:07,260 --> 02:10:54,400
Have a good rest~

284
02:10:54,400 --> 02:10:54,960
Don't move~

285
02:10:54,960 --> 02:11:00,000
Come and see for yourself~

286
02:11:00,000 --> 02:19:41,145
So comfortable~ I’ve been feeling down lately~

287
02:19:41,145 --> 02:19:43,704
Nothing~

288
02:19:44,584 --> 02:19:51,784
Really~ My husband’s face looked better after he came here~ He looked very happy~

289
02:19:52,024 --> 02:19:58,500
When I see a husband like this, I can only endure the annoying things on the street~

290
02:19:58,500 --> 02:20:26,931
Take it off~

291
02:20:33,729 --> 02:20:35,363
The ceremony has begun~

292
02:20:35,363 --> 02:20:54,979
Mr. Kinosaki~ You really can’t follow the rules~

293
02:20:54,979 --> 02:21:05,725
Could it be that he deliberately broke the rules and wanted us to touch him~ The president is right~

294
02:21:05,725 --> 02:21:07,725
Lin Jun reported~

295
02:21:07,725 --> 02:21:13,280
You were too lazy to clean~

296
02:21:13,280 --> 02:21:17,681
President ~ We cleaned up well ~

297
02:21:17,681 --> 02:21:22,834
Well, the inspection is over~

298
02:21:22,834 --> 02:21:25,075
I heard~ You guys cleaned up well~

299
02:21:25,075 --> 02:21:30,435
Yes ~ Kinosaki didn’t clean it ~

300
02:21:30,915 --> 02:21:34,915
That's right~

301
02:21:34,995 --> 02:21:35,715
So~

302
02:21:35,715 --> 02:21:44,000
Mr. Kinosaki who doesn’t clean up ~ There are rules in the town that need to be enforced ~

303
02:21:44,000 --> 02:21:44,880
Got it~

304
02:21:44,880 --> 02:21:47,440
Come here~

305
02:21:47,440 --> 02:22:30,364
Mr. Kinosaki~You actually want something very much~

306
02:22:30,364 --> 02:22:30,844
Isn't it~

307
02:22:30,844 --> 02:22:32,204
Lie~

308
02:22:32,204 --> 02:22:34,290
It’s all overflowing~

309
02:22:34,290 --> 02:22:37,569
You can’t be satisfied with flowers in this kind of weather~

310
02:22:37,889 --> 02:22:41,569
Actually, you want the excitement of the real thing ~ right ~

311
02:22:41,569 --> 02:22:47,170
But not yet~

312
02:22:47,170 --> 02:22:50,475
It's moving~

313
02:22:50,475 --> 02:22:59,034
Come on~ move well~ come on~ yes~

314
02:22:59,034 --> 02:23:04,235
Sandwiched in the middle~ come~ in the middle~

315
02:23:04,235 --> 02:23:06,810
Done~

316
02:23:06,810 --> 02:23:09,050
So big~

317
02:23:09,050 --> 02:23:12,091
Make it with a big cup~

318
02:23:12,091 --> 02:23:15,610
It feels so comfortable to sink in~

319
02:23:15,851 --> 02:24:01,010
Actually, I want a real cock more than anything~

320
02:24:01,010 --> 02:24:06,930
It's shaking~

321
02:24:06,930 --> 02:24:07,568
Come on, the tip of Tengu’s nose is fine~

322
02:24:07,568 --> 02:25:50,560
Where did I hit it? It's sour. I'll do it for you.

323
02:25:50,560 --> 02:25:54,319
Come on~ Kinosaki~ It’s already wet~

324
02:25:54,319 --> 02:25:57,040
The lady’s breasts and slutty pussy were being touched at the same time~

325
02:25:57,040 --> 02:30:33,351
So follow the rules~

326
02:30:33,351 --> 02:30:34,709
Already pulled out~

327
02:30:34,709 --> 02:30:42,555
Mrs. Kinosaki said she wanted to be praised~

328
02:30:42,555 --> 02:30:47,274
Got it~ Then I’ll do it myself~

329
02:30:47,274 --> 02:31:48,560
Please~

330
02:31:48,560 --> 02:31:51,200
President~Save it personally~

331
02:31:51,200 --> 02:32:00,319
Then Aoki-kun~senior rank Furuaku~

332
02:32:00,319 --> 02:32:01,681
Yes~

333
02:32:01,681 --> 02:32:04,079
Come, my body wants it~

334
02:32:04,079 --> 02:34:38,864
The rules of our town association~

335
02:34:38,864 --> 02:34:39,184
Come~ sit here~

336
02:34:39,184 --> 02:34:41,184
Come and sit down

337
02:34:41,184 --> 02:34:42,944
Everyone, line up~

338
02:34:42,944 --> 02:34:50,270
Come on, come on, are you all ready?

339
02:34:50,270 --> 02:34:55,709
Mr. Diesuguan~ Please~ Put more~

340
02:34:55,709 --> 02:35:06,325
Lick~ahhhh~good~

341
02:35:06,325 --> 02:35:19,909
Good condition ~

342
02:35:19,909 --> 02:35:20,709
OK~

343
02:35:20,709 --> 02:35:28,765
Suck it well~

344
02:35:28,765 --> 02:35:32,204
This is very good~

345
02:35:32,204 --> 02:35:34,125
Okay~

346
02:35:34,125 --> 02:35:34,765
OK~

347
02:35:34,765 --> 02:35:55,715
I want to hear something~ Of course~ Let’s exchange it here~

348
02:35:55,715 --> 02:37:13,023
Please ~ Vice President ~ Tempura ~

349
02:37:13,023 --> 02:37:23,905
The second round~everyone is touching~I am sucking at the same time~

350
02:37:23,905 --> 02:37:30,060
Lin Jun wants to touch it too~Okay~touch it~

351
02:37:30,060 --> 02:37:32,140
The back too~

352
02:37:32,140 --> 02:37:33,420
Everyone~

353
02:37:33,420 --> 02:37:35,500
I want to be touched here too~

354
02:37:35,500 --> 02:37:36,540
Right~

355
02:37:36,540 --> 02:37:37,739
Let’s enjoy it together~

356
02:37:37,739 --> 02:37:45,636
Cock Festival~

357
02:37:45,636 --> 02:37:46,915
Worse than Tengu~

358
02:37:46,915 --> 02:37:54,114
The lives of young people are continuous~

359
02:37:54,114 --> 02:56:28,175
The entrance next to us is also super tight~

360
02:56:28,175 --> 02:59:21,020
Young people don’t give it to Yamaguchi ~ Can it be deeper ~

361
02:59:21,020 --> 03:00:56,920
Duoduo ejaculated~It overflowed~As expected of the president~

362
03:00:56,920 --> 03:01:19,180
The moment the president ejaculated, it was gone too~ at the same time~

363
03:01:19,180 --> 03:01:28,584
Today it’s about the parking lot of the public hall ~ there have been a lot of vehicles lately ~

364
03:01:28,584 --> 03:01:36,745
I’m in trouble~ Is there any good solution~

365
03:01:36,745 --> 03:01:44,440
Have staff patrol and adjust every 10 minutes~

366
03:01:44,440 --> 03:01:52,280
Really~ That’s great~ As expected of Ohmu-kun~

367
03:01:52,280 --> 03:02:00,415
Thank you, President, for the compliment~

368
03:02:00,415 --> 03:02:03,614
Vice President ~ Do you have any report ~ Yes ~

369
03:02:03,614 --> 03:02:04,655
Mr. Saito who moved from Tokyo ~ Garbage sorting inspection ~

370
03:02:04,655 --> 03:02:40,940
The vice president is so cunning~ We want to do it too~

371
03:02:40,940 --> 03:02:46,860
I miss Paiz~

372
03:02:46,860 --> 03:02:58,064
Forget it~ The meeting is temporarily suspended~

373
03:02:58,064 --> 03:02:59,023
.
